Skip to content

たくさんお土産 · Muchos regalos

Jueves, 19 marzo 2009

Estos días se ha notado en Barcelona una gran presencia de jóvenes japoneses, entre ellos un buen número de amigos con los que he tenido la alegría de reencontrarme. El final del curso universitario ha traído a muchos estudiantes por estas tierras, especialmente los que celebraban su graduación. Creo que en Japón apenas quedaba nadie de entre 22 y 24 años… ¡estaban todos aquí!

100_5265

佐々木さん、ありがとうございました!

Lately, there are loads of young Japanese here in Barcelona. Happily, there were some of my friends among them. As the university ended, a lot of Japanese students travelled, especially those who obtained a degree. It seemed that the whole Japanese population between 22 and 24 where here!

Y por supuesto, recibir visitas desde Japón ha supuesto recibir un buen número y variedad de omiyage (お土産). En la foto podéis ver los que me regaló la madre de mi buena amiga Mai. Abanico, palillos con su funda para comer fuera y furoshiki (風呂敷) con diseño de conejitos.

And of course, hosting a Japanese means receiving omiyage. You can see in the picture, the gifts received from a friend of mine’s mother: a fan, a set of portable chopsticks and a bunny printed furoshiki.

Anuncios
No comments yet

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: