Skip to content

古本市

Martes, 28 julio 2009

El pasado domingo la Biblioteca japonesa de Barcelona organizó en su patio un mercadillo de libros japoneses. ¡Todos estaban a 0’50 €!

Last Sunday there was a second hand book street market in the Japanese Library in Barcelona. All only 0.50 €!

日曜日にバルセロナ日本語図書室の古本市をありました。全部0.50€だけかかりました!

DSC00340Me encantan los libros japoneses: tienen un tipo de papel que casi no pesa y un tamaño uniforme y manejable, muy cómodos para llevarlos encima en cualquier momento. Hay colecciones españolas “de bolsillo” que son auténticos ladrillos. Ni punto de comparación.

I love Japanese books because of their small size and light weight. Spanish “pocket books” are like bricks if you compare. Japanese ones are perfect to carry with you wherever.

小さくて軽いですから日本の本を便利です。 スペインのポケット本はとても大きくて重いですよ。

Kimono Club no podía faltar a la cita

Kimono Club no podía faltar a la cita

Anuncios
5 comentarios leave one →
  1. junjun permalink
    Miércoles, 29 julio 2009 '2:15'

    Buenos dias
    Soy japonés estudiando sin maestro el español hace 9 meces. Pero he estudido el francés también sin maestro hace 5 años.
    Por eso puedo leer español con diccionario.
    Pero tadavía no me lo puedo escribir bien correctamente.
    Hoy he descubierto tu blog. Creo que estudias también el japonés.
    He traducido tus frases del español al japonés para que sea útil por ti.

    先週の土曜日に、バルセロナの日本語図書室は日本の古本市を開いた。どの本も0,5ユーロでした。日本の本が好きです。軽くて、小さくて、扱いやすい紙でできているから、どんなときも持ち歩くために、とても便利です。
    スペインにもポケット本がありますが、古いレンガのように重いのです。
    とても比較になりません。

  2. Miércoles, 29 julio 2009 '14:29'

    Los libros de bolsillo japoneses son muy buenos de verdad, porque no molestan.
    ¿Has comprado alguno?
    Un abrazote.

    PD: quise hacer unas correcciones del japonés pero veo que ya te lo hicieron, me alegro.

  3. 保瀬 permalink*
    Miércoles, 29 julio 2009 '22:03'

    Junjunさん、ありがとう!本当に自分で学んでいます?すごい!
    Yo tengo profesor y creo que cada escribo peor, que desastre! 😦 De todos modos lo dejaré tal cual, así otros japoneses que lean el blog pueden reírse a gusto de mí y leerlo correctamente en tu aportación.
    Nora, compré algunas cosas: una guía de Nikko (en inglés!), un manga que ahora no recuerdo el título, pero un amigo me comentó que era divertido, sencillo de leer y no era necesario seguir la colección por ser historias independientes y たそがれ清兵衛
    Seguro que tardaré décadas en leerlo, pero la peli me encanta y al conocer ya la história tal vez lo pueda seguir sin dificultad.
    ¡Saludos!

  4. Jueves, 30 julio 2009 '22:27'

    Hola 保瀬 !!
    Haber si todos estos eventos nos los avisas con más tiempo que asi podemos asistir! jajajaja
    Un gran abrazo y ya nos diras que compraste! (que buen precio 0,50€!! pff!)

  5. Martes, 4 agosto 2009 '21:45'

    jajaja. estoy YOOOOOOOO. 😄 いつ一緒に勉強しますか~??いっぱい分からない事があるぅぅうう!

    Has pasado bien en la quedada de KimonoClub? Por todo, gracias por venir!!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: