Skip to content

福袋 · Rebajas de enero y fukubukuro

Sábado, 7 enero 2012

Ya deben haber comenzado las rebajas de enero en España, tras el paso de los tres sabios de oriente. Pero justamente aquí en oriente, como imagino que en cualquier otro lugar del mundo en que los reyes magos tienen poca o ninguna importancia, las rebajas se iniciaron el día 1.

Winter sale has come to Spain, the day after the Three Wise Men left their presents to the good kids (and sometimes also to the bad ones…). But in the rest of the world it starts a bit before, with the arriving of the New Year. Japan is not an exception, and it started the 1st, despite this is probably the main holiday in the whole country.
There are two more main differences with the winter sale in Spain. One is the noise in the malls. The clerks of every store, even the most elegant, shout out announcing their products and prices to promote better selling. This would be consider very rude in Spain, only common in the popular stalls of street markets.
And last there is fukubukuro, literally “lucky bag”, consisting in closed bags filled with products at a very low price which you buy without knowing its content. I guess its sense is to sell out some of the worst seller stocks.


He encontrado tres aspectos que diferencian comparativamente las rebajas de Japón y España. En primer lugar ya he comentado el día de apertura. Sorprende que, siendo probablemente la fiesta nacional más importante y aún con horario reducido, los comercios abran ese día 1 en que las ciudades españolas apenas presentan más movimiento que algún coma etílico rezagado en las urgencias hospitalarias, tras los excesos de la larga Nochevieja.

Otra cuestión es el griterío de los dependientes que vociferan sin parar animando la compra y ensalzando sus productos y precios. Una actitud que nosotros sólo concebimos en el ambiente populachero de un mercadillo pero aquí es la tónica habitual incluso en los más selectos y elegantes puntos de venta.

Y la otra curiosidad más destacable es el llamado 福袋 fukubukuro, literalmente la bolsa de la suerte. Se trata de un paquete cerrado que los establecimientos preparan con diversos de sus artículos en el interior a un precio bastante bajo, sólo que la compra se realiza a ciegas, sin conocer el contenido exacto. Quede claro que no se trata de productos de chichinabo, aunque imagino que en su mayoría se trata de dar salida a stocks amplios que por algún motivo tienen poca venta. De ahí lo de la “suerte”, porque el producto comprado tendrá un estándar de calidad asegurado (el que ofrezca la tienda en cuestión), pero otra cosa es que te vaya a gustar o convenir. En el expósitos de fukubukuro de la foto todas las bolsas tienen un precio de 10.000 yenes (1万円 ichiman’en, el 万 man es una forma de numeración que implica añadir 4 ceros y 円 en es el nombre real en japonés de lo que nosotros denominamos yen). Pertenece a una joyería de alto nivel, para que veáis que esta forma de venta se ofrece en cualquier tipo de establecimiento.

Anuncios
One Comment leave one →
  1. Lunes, 9 enero 2012 '16:19'

    Qué curioso todo, vivir en Oriente la Navidad……… Espero que estés muy bien. ; )

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: